Две ошибки прибытия поезда » Спорт - Мира
Спорт - Мира » Новости разное » Две ошибки прибытия поезда
Две ошибки прибытия поезда

120 лет назад, 6 января 1896 года в Париже на большом экране впервые был показан фильм братьев Луи Жан Люмьера (Louis Jean Lumière) и Огюста Луи Мари Николя Люмьера (Auguste Louis Marie Nicholas Lumière) «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» (L’Arrivée d’un train en gare de la Ciotat). Изобретателем
120 лет назад, 6 января 1896 года в Париже на большом экране впервые был показан фильм братьев Луи Жан Люмьера (Louis Jean Lumière) и Огюста Луи Мари Николя Люмьера (Auguste Louis Marie Nicholas Lumière) «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» (L’Arrivée d’un train en gare de la Ciotat).
Изобретателем движущегося изображения был Луи Жан Люмьер, а Огюст помогал ему, в основном, деньгами. Не зря немецкий писатель и журналист Хельмут Каразек (Hellmuth Karasek) говорил, что у движущегося изображения не было матери, но было два отца. Кроме технического изобретения, братьям Люмьер принадлежит инициатива регулярного показа фильмов. Часто ошибаются, говоря, что показ фильма «Прибытие поезда на вокзал Ла-Сьота» был приурочен к первому платному сеансу «Синематографа», который был дан братьями 28 декабря 1895 в индийском салоне «Гран-кафе» на бульваре Капуцинок в Париже.
Фильм, о котором идёт речь, был снят в 1895 году и демонстрировался десятью днями позднее первого платного сеанса. Одним из важнейших выразительных средств этого ролика стал непрерывный переход от общего к среднему и крупному планам при неподвижной камере.
Братья Люмьер попросили своих родственников и друзей сняться в этом 48-секундном фильме, и на этом основании многие совершают вторую ошибку, называя ролик первым игровым фильмом.
Идея, как говорится, уже витала в воздухе. Ещё в феврале 1895 года первооткрыватель тахископа (аппарата для проекции на экран быстро сменяющихся картинок) Оттомар Аншютц (Ottomar Anschütz) в присутствии 300 зрителей показывал в Берлине 40 видеорядов, а братья Макс и Эмиль Складановские (Max und Emil Skladanowsky) с помощью изобретенного ими биоскопа в берлинском варьете Wintergarten («Зимний сад») 1 ноября того же 1895 года демонстрировали движущиеся картинки с ярмарки и уличные сценки, опередив, таким образом, публичный показ братьев Люмьер почти на два месяца.
Однако изображение было неустойчивым и потому не выдержало конкуренции с «Синематографом».
Модное сегодня слово «ремейк» – также из тех лет, потому что «Прибытие поезда»… стало первым так называемым «бродячим сюжетом» и не раз копировалось режиссёрами, которые создавали свои версии этой сцены на разных вокзалах. Например, Мари-Жорж-Жан Мельес (Maries-Georges-Jean Méliès) в 1896 году сделал две версии: «Прибытие поезда на вокзал Жуанвиля» (Arrivée d’un train – Gare de Joinville) и «Прибытие поезда на вокзал Венсанна» (Arrivée d’un train gare de Vincennes). А неизвестный режиссёр из студии «Мутоскоп и Байограф» (American Mutoscope & Biograph Co) снял свою версию под названием «Прибытие тонкинского поезда», премьера которого состоялась в США 24 октября 1901 года.
Виктор Фишман

{full-story limit="10000"}
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку?
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Мы в
Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!